Törő Enikő
Dutka András írta annak az új dalának a dalszövegét, amely január 24-én kerül ki a közösségi és zenemegosztó oldalakra, a címe When you are not in disguise (Amikor nem vagy álruhában/álarcban). Mint elmondta, a dalt évekkel ezelőtt kezdte el írni, majd abbahagyta, és a koronavírus-járvány kezdetén, 2020-ban sok félretett dalt fejezett be, közöttük ezt is. A járvány ideje alatt ismét a ,,fiókba” került, azonban idén nyáron Görögországban járt, ekkor jött a motiváció és az ihlet, hogy végre teljes mértékben befejezze, a hangszereléssel együtt. Ez egy rock and roll stílusú dal, tudtuk meg, a nyári görögországi hangulat pedig arra ihlette, hogy akár ott lehetne forgatni hozzá a videóklippet is. A videóklippben nagy hangsúlyt kap a nyári Görögország látványa, de ő maga és több személy megjelenik a klippben. A dalszöveggel kapcsolatosan elmondta, hogy tulajdonképpen a feltétel nélküli szeretetről szó, és arról, hogy álarccal, maszkkal és anélkül is ugyanolyan erős a szeretet.
Kérdésünkre válaszolva elmondta, hogy magyar, román és angol nyelven is ír dalokat, és eddig körülbelül 60 saját száma jelent meg. A leghíresebb ezek közül az, amivel a 2018-as Dalban is szerepelt, a Turn the lights on. Az új dalának szövegét ő maga írta, a producere is ő. A When you are not in disguise című számot tehát január 24-én teszik közé, de élőben is meg lehet majd hallgatni február 16-án a nagyváradi Moszkva Kávézóban.